E9 in Polen

weg

De 706.1 km lange toeristische E9-route in Polen is een fascinerende wandeling langs de Poolse kust van de Oostzee. Als u door de nationale en landschapsparken loopt, kunt u frisse lucht inademen, waardoor u kunt ontspannen en uitrusten tussen de zanderige, sprookjesachtige kustlandschappen. Tijdens de reis kun je historische of nog actieve vuurtorens, oude architectuur en vele charmante stranden tegenkomen. Tijdens de reis kunt u ook veel historische steden en dorpen leren kennen, waardoor u prachtige architectonische monumenten kunt bewonderen en tegelijkertijd de Poolse geschiedenis, cultuur en kunst kunt leren kennen. Poolse gastvrijheid, open harten en geesten van mensen zullen een buitengewoon avontuur, esthetische sensaties en intensieve rust mogelijk maken. We nodigen je uit

Startpunt

Świnoujście - grensovergang

Eindpunt

Gronowo - grensovergang

Welke steden en dorpen passeert het E-pad

Rode route

Świnoujście - Warszów - Przytór - Międzyzdroje - Dziwnów - Łukęcin - Pobierowo - Trzęsacz - Rewal - Niechorze - Lędzin - Sadlno - Trzebiatów - Trzebusz - Roby - Karcino - Jezebus - Jezázózóz - Wirzózyno - Jezebus - Jejázózyno - Jezebičnóz - Jezebusz - Wirzózyno - Pęplino - Wodnica - Ustka - Dębina - Rowy - Czołpino - Łeba - Białogóra - Żarnowiec

Groen pad

- Jastrzębia Góra

Blauwe route

- Władysławowo - Rzucewo Zamek - Puck - Wejcherowo

Zwart spoor

- Rumia - dolina Kaczy - Gdańsk PKS - Stogi - Górki Zachodnie - Gdańsk PKP - Górki Wschodnie - Świbno - Wyspa Sobieszewska -

Geel spoor

Mikoszewo - Jantar - Stegna - Sztutowo - Krynica Morska -

Rode route

Elbląg - Tolkmicko - Frombork - Braniewo

Geen bewegwijzerde route (7 km)

- Gronowo

Lengte

726,8 km

Grondpad van het E-pad

Onderweg kunnen we elk type wegdek tegenkomen. Er komen dus verharde asfaltwegen, onverharde wegen of zandstranden waar je het beste op blote voeten op kunt lopen. Sommige delen van de route overlappen met lokale routes in nationale parken en met regionale routes. We hebben geen informatie over hoeveel en wat voor soort weg er op het pad is.

Verantwoordelijke organisatie

Poolse vereniging voor toeristen en bezienswaardigheden

Publicaties

https://rewasz.pl/polskie-wybrzeze-baltyku-przewodnik.html

Kaarten

-https://compass.krakow.pl/kaszubskie-wybrzeze-baltyku-mapa-turystyczna

-https://sp.com.pl/wybrzeze-batyku-mrzezyno-koobrzeg-jarosawiec-212601

-https://mapy.net.pl/mapa-skladana-pomorza-zachodniego-bornholmu-galileos/1717

Markeringssysteem

Het pad bestaat uit hele of delen van lokale paden die in één spoor zijn verbonden, met een uniform E-9-symbool op de wegwijzers.

Andere E-paden kruisen

Het pad kruist geen ander E-pad.

Praktisch

Accommodatie

Hotels, huizen en guesthouses (of rustplaatsen voor tenten) zijn minimaal om de 10-20 km te vinden. Houd rekening met de seizoensgebondenheid. Sommige accommodaties zijn alleen tijdens de feestdagen geopend. In het hoogseizoen is het moeilijk om accommodatie te vinden voor individuele toeristen en voor één nacht.

Voedsel

De beschikbaarheid van cateringservices verschilt per regio. Houd er rekening mee dat sommige bedrijven alleen in de zomer of op bepaalde tijden werken, dus het is raadzaam om voor uw bezoek te bellen. Winkels zijn te vinden in meer bevolkte gebieden.

Op reis

Trein- en busvervoer is beschikbaar in de directe omgeving van het parcours. In grotere steden kun je het openbaar vervoer van de stad gebruiken.

Kookgerei

Je hebt geen speciale uitrusting nodig. Waterdichte laarzen en een waterdichte jas bij regenachtig weer komen goed van pas. De beste manier om op het strand te lopen, is op blote voeten.

Links

http://pomorskieszlakipttk.pl/szlaki-piesze/miedzynarodowy-szlak-pieszy-e9/

http://www.szlaki.mazury.pl/deutsch

https://visitgdansk.com/en/

https://www.krynicamorska.pl/informacja-turystyczna

http://www.swinoujscie.pl/pl/contents/content/35/6

Referenties

https://www.polska.travel/pl/wypoczywaj/nad-morzem/nad-polskim-morzem

https://pomorskie.travel/pl

https://mazury.travel/

https://pomorzezachodnie.travel/